Monday, December 28, 2015

Pining and suffering - The oracle construct

Separation or the non occurrence of anubhavam with emperuman results in nayaki bhavam. Multiple roles are used in this regard by both the elder and the younger azhwars - தோழி, தாய் , மகள்

These different roles signify the different aspects of underlying philosophy.

தோழி - Makes connection between nayaki and nayakan. This signifies pranavam in thirumanthram which denotes the exclusive servitude of the jeevathmas to paramathma.

தாய்  - Signifies removal or avoidance of self attempts in reaching emperuman - நம patham in thirumanthram

மகள்  - signifies the glories of emperuman explained by the நாராயண patham in thirumanthram  (and why she does not mind self attempts in reaching him)

However this suffering or pining for emperuman is distinguished from the normal worldly suffering and pining using another unique construct of a soothsayer or oracle - கட்டுவிச்சி .

These four modes or bhavams namely தோழி, தாய் , மகள் and கட்டுவிச்சி are used to illustrate these concepts in different ways by both the azhwars. கட்டுவிச்சி is usually a separate persona used by azhwars to highlight either a preferred or abhorred state.

3 examples illustrate this very well. One each from சிறிய திருமடல், திருநெடுந்தாண்டகம், திருவாய்மொழி , the first two for a preferred set of actions and the last one for illustrating abhorred set of actions.

In madal, mother is worried about her daughter's status but overcome by her desperation, she does both suitable and unsuitable things i.e she takes the dust from the feet of srivaishnavas (desirable) to protect her daughter but she prays to other devathas as well (நேராதன ஒன்று நேர்ந்தாள்). Then the elders instruct "mother" to bring in the கட்டுவிச்சி to determine the true cause of daughter's suffering. Before anyone calls her, the Sri Vaishnava கட்டுவிச்சி comes over by herself and determines that the suffering is only due to emperumaan and இது தீரா நோய்.

In Thirunedunthandagam pasuram 11, முதலானாயே என்று அடியேனை படைத்தது இப்பாடுபடுவதற்க்கோ என்று ஆற்றாமையால் பிராட்டி தன்மையை அடைகிறார். When everyone tries various means to cure the nayaki's situation, கட்டுவிச்சி comes on her own without anyone asking and conveys " கடல்வண்ணர் இது செய்தார்!" and only he can take care of it.  Unlike the issues in லௌகீக life where there are many medicines and solution options, love for emperuman needs to get sorted out only by him. Also this is not a disease that will ever go away. ஆசை உடையோர்க்கெல்லாம் அர்த்தங்களை கொடுத்த எம்பெருமானரைப்போல் இக்கட்டுவச்சி தாய்க்கு/நாயகிக்கு  வேண்டிய வார்த்தைகளைச் சொன்னாள்.

Thiruvaaimozhi 4-6 - தீர்ப்பாரை யாமினி pathigam - Here paraangusa nayaki is pining and suffering for emperuman.  Her mother and other elders bring a devathaanthara கட்டுவிச்சி  who is suggesting that her state is due to some devathas and is prescribing rituals to satisfy those devatas. That makes parangusa nayaki to suffer more resulting in தோழி intervening on her behalf to stop mother and other elders from doing this.

சங்கு சக்கரம் என்றிவள் கேட்க இசைக்கிற்றீராகில் .....

இக்கட்டுவிச்சி சொற்கொண்டு நீர் எதுவானும் செய்து அங்கோர் கள்ளும் இறைச்சியும் தூவேன்மின்...

Here it is about removal of such inappropriate and unsuitable actions for a jeevathma.

During the pagal pathu 9th day of the adhyayana utsavam in Srirangam, முத்துக்குறி is enacted by  arayar swami before namperumal. He uses the 11th pasuram of thirunedunthandagam to illustrate azhwar's love for emperumaan and takes the role of தாய் , மகள் and கட்டுவிச்சி.

When the Sri Vaishnava கட்டுவிச்சி comes , she comes in singing as follows:

கண்டியூர் அரங்கம் மெய்யம் கச்சி பேர் மல்லைஎன்று மண்டியே திரிவேனை யாரிங்கழைததூஉ !

விண்ணகரம் வெக்கா விரிதிரை நீர் வேங்கடம் மண்ணகரம் மாமாட வேளுக்கை எங்குந்திரிந்து இன்றே மீள்வேனை யாரிங்கழைததூஉ !



No comments:

Post a Comment